Выбрать офис

Синхронный перевод

Сотрудники «ЭксЛибрис» выполнят для заказчика устный синхронный перевод в Москве на/с сотни распространённых, редких языков. Наш лингвистический центр также оказывает услуги синхронного перевода любого формата.

Качественная работа переводчика-синхрониста — сложнейшая разновидность лингвистических услуг. Синхронный перевод технический, юридический, медицинский является подвидом устного перевода. Специфические сложности организации процесса перевода требуют от специалиста наличия самой высокой квалификации. Соответственно, цена на синхронный перевод заметно превышает стоимость последовательного. Для качественного выполнения своей работы переводчику-синхронисту необходимы специальные технические средства. Для транслирования переведённого текста одновременно с речью докладчика переводчику нужны наушники, микрофон, усилитель, радиопередатчики, оборудованная кабинка, иная специализированная аппаратура.

Устный синхронный перевод - заказать в бюро переводов «ЭксЛибрис» Аренда оборудования для синхронного перевода

Качественный синхронный перевод речи способен заметно сократить продолжительность деловых переговоров, длительность иных официальных мероприятий. Наиболее востребован устный синхронный перевод в Москве на длительных презентациях, для которых характерно большое число докладчиков при общем дефиците свободного времени.

Принципы организации синхронного перевода

Получить высококачественный синхронный перевод на немецкий, японский, греческий, любой другой язык можно только при соблюдении определённых правил. По причине повышенных физико-психологических нагрузок необходимо менять переводчиков-синхронистов каждые 30 минут работы. Клиентам, желающим заказать в Москве синхронный перевод немецкий, синхронный перевод английский язык, или синхрониста, владеющего иными языками, мы советуем привлекать двух или трёх переводчиков. Конечно, эта особенность оказывает важное влияние на общую стоимость синхронного перевода.

Достичь идеального проведения синхронного перевода на немецкий, французский, английский язык, любой другой распространенный или экзотический язык нам помогает строгий отбор переводчиков-синхронистов. Хороший специалист должен:

  • Безукоризненно знать иностранный и родной языки;
  • Владеть грамотной, отлично поставленной разговорной речью;
  • Обладать приятным голосом;
  • Иметь внушительный словарный запас родного и иностранного языков;
  • Уметь быстро выполнять перевод;
  • Знать и использовать в устной речи устойчивые речевые обороты;
  • Обладать высокой скоростью реакции;
  • Уметь полностью концентрироваться на рабочем процессе;
  • Отличаться повышенной психологической и физической выносливостью.

У клиентов «ЭксЛибрис», заказывающих синхронный перевод на английский, французский, немецкий языки особенно популярны. Однако при необходимости мы подберем специалиста по синхронному переводу на/с редких, малораспространенных языков. Подбор специалиста по нужной тематике (юридической, технической, медицинской, любой другой) длиться 3-4 дня. Если же вам срочно необходим технический или иной синхронный перевод в Москве, обратите внимание на повышающие коэффициенты, увеличивающие общую стоимость услуги:

  • При оформлении заказа меньше чем за 3 суток — коэффициент 1.5;
  • Оказание услуги в день обращения — коэффициент 2.0.

Как работают коэффициенты? Например, Вы обратились к нам в понедельник и заказали переводчика на мероприятие, проводимое на этой же неделе в среду. Стоимость синхронного перевода согласно прайсу составила 10 000 рублей. После применения повышающего коэффициента 1.5 на синхронный перевод стоимость вырастет до 15 000 рублей.

Благодаря высочайшей квалификации синхронистов бюро переводов «ЭксЛибрис» приглашают на мероприятия самого высокого уровня. Международная ассоциация любительского бокса, Паралимпийский комитет Москвы, Евразийский Медиа Форум, — это далеко не полный перечень наиболее известных наших клиентов.

Стоимость услуг синхронного перевода

Вид перевода язык** время стоимость руб.
Синхронный Английский
Немецкий
Французский
до 3 часов/
свыше 3 до 8 часов
15000/22000
Синхронный Испанский
Итальянский
Португальский
Словацкий
Чешский
Польский
Румынский
Сербский
до 3 часов/
свыше 3 до 8 часов
18000/26000
Синхронный Шведский
Норвежский
Датский
Финский
Венгерский
Нидерландский
до 3 часов/
свыше 3 до 8 часов
18000/26000
Синхронный Китайский
Японский
Корейский
Вьетнамский
Арабский
Фарси
до 3 часов/
свыше 3 до 8 часов
22000/30000

* Стоимость указана за одного переводчика
** В прайс-листе указаны не все языки, за подробной информацией обращайтесь по тел.
643-34-75
Все цены приблизительные. Перевод может оказаться как немного дороже, так и дешевле, в зависимости от сложности и срочности.

Наши новости